Prevod od "ali kakav" do Češki

Prevodi:

ale jaký

Kako koristiti "ali kakav" u rečenicama:

Ali kakav bi nam bio život, da smo ostali dole?
Vzpomeň si na to trápení, které jsme tam nechali.
Ali kakav je stav obicnog coveka sa ulice... prema rastucim socijalnim problemima?
Ale jak nahlížejí lidé z ulice na tento rozrůstající se společenský problém?
Ali kakav rezultat, deèki i cure?
Ale kolik ulovil, chlapci a děvčata?
Previše dobre stvari, ali kakav naèin da se umre.
Bylo to pro něj až příliš dobrý. - Jo, to je ale způsob jak umřít.
Ne razumem ni jednu reè, ali kakav glas...
Nerozumím ani slovo, ale ten hlas.
Ma-ji, bio sam mali kad mi je majka umrla ali kakav god da sam, postao sam takav zbog nje
Ma-ji, jsem byl malý chlapec, když moje matka zemřela. Ale to, kdo jsem dnes, jsem díky ní.
Ali kakav je stav izražen u dokazu "A"?
Ale jaký názor měl vyjádřit doličný předmět A?
Èudno je, ali kakav tip se ženi devojkom posle prvog sastanka?
Je to divné, ale kdo by si vzal holku hned po prvním rande?
Ali, kakav bih to detektiv bio kada ne bih mogao da naðem belkinju u Baltimoreu!
Ne tak docela. Co bych to byl za detektiva, kdybych nedokázal vypátrat bělošku v Baltimoru, ne?
Dobro, ali kakav je to standard?
Dobře, ale co je váš standard,
Oh, da, naravno, ali kakav idiot æe ovo da kupi?
Jo, který blázen si přijde tohle koupit?
Ali kakav izbor ste mi dali?
Ale jakou jste mi dali možnost?
Ovo je prvi dan ostatka tvog života, ali kakav æe to život biti?
Dnešní den je první den zbytku tvého života, ale jaký život to bude, co?
Slažem se, ali kakav drugi izbor imamo?
Naprosto souhlasím, ale máme snad na vybranou?
Ni ja nisam sreæan zbog toga, pukovnièe, ali kakav drugi izbor imamo?
Nejsem také z tohohle štastný, plukovníku, ale jakou jinou možnost máme?
Èuo sam da nisi jutarnja osoba, ali kakav èovek odbije ovo?
Víš, slyšel jsem, že nejsi ranní ptáče ale jaký muž by odmítl tohle?
M'da, ali kakav si izbor ti imala?
Jo, ale měla jste na výběr?
Ali kakav bi to bio izazov?
To by ale nebyla výzva, že ne?
Ali kakav bih život imala sa Karlom?
Ale jaký život bych měla s Karlem?
Ali, kakav bih potencijalan oèuh bio, ako nisam uzor?
Co bych to byl za potencionálního otčíma, kdybych nešel příkladem?
IZVINI ŠTO PITAM, ALI KAKAV TI JE PLAN?
Jestli se tě můžu zeptat, jaký je plán?
Znam da je riskantno, ali kakav drugi izbor imamo?
Vím, že to je riskantní, ale máme na výběr?
Ali kakav slučaj vas dovodi ovde?
Ale co je to za případ, který vás sem přivedl, pane?
Struja se konaèno vraæa u nekim delovima zemlje ali kakav æe to imati uticaj na vreme ostaje da vidimo.
V částech země jsou obnovovány dodávky elektrické energie, ale dopad na cykly počasí bude zřejmě trvalejšího rázu.
Ali kakav to dar uništava sve do èega mu je stalo?
Jaký dar ale ničí vše, na čem mu záleží?
Jedno je bilo dok je radio za Konrada, ali kakav posao Džek može imati sa Viktorijom?
Chápala jsem, když pracoval s Conradem, ale co má Jack společného s Victorií?
Ali kakav god ti je motiv, tražim samo jednu stvar.
Ale ať je váš motiv jakýkoliv, žádám vás o jednu věc.
Ko zna šta æe pomisliti kad te opet vide, ali kakav izbor imaš?
Kdo ví, s jakými pocity vás zase uvidí, ale vážně, máte snad na výběr?
Ali kakav je bio vaš utisak?
Ale musel vtobě vyvolat určitý dojem.
Trebalo je da uèinim nešto, donesem odluku, zauzmem neki stav, ali kakav?
Musel jsem něco udělat, rozhodnout se, vybrat si, kudy se bude vše dál ubírat. Ale co?
Ali kakav god teret imaš na pleæima, moraš nešto uraditi povodom toga, ili æe te slomiti.
Ale ať tě tíží cokoliv, vážně s tím musíš něco udělat, jinak tě to rozdrtí.
Da, ali kakav je to posao koji je Sid ugovarao u ponoæ?
Ale co by tak Sid prováděl okolo půlnoci?
Ali kakav bih prijatelj bila ako bih održala takvo obeæanje?
Ale co za kamarádku bych byla, kdybych ji dodržela.
Ne sviða se ni meni, ali kakav drugi izbor imamo?
Mě taky ne, ale máme jinou možnost?
Izvinite što pitam oèe, ali kakav je protokol ako imamo preživjelog?
Dovol, abych se zeptala, otče, jaký je postup, když někdo přežije?
Ni meni se ne sviða, ali kakav drugi izbor imamo?
Mně taky ne, ale máme snad na výběr?
Volio bih da zaustavimo lovokradice, ali, kakav je odnos u brojkama izmeðu lavova i lovokradica?
Rád bych zastavil pytláky, ale jaký je tu v noci poměr pytláka ku lvovi?
Ne želim, ali kakav izbor imam?
Já nechci, ale copak mám na výběr?
Ali kakav ću kazati da je ovaj rod?
Ale k komu připodobním pokolení toto?
0.49912619590759s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?